نظرانداز کرکے مرکزی مواد پر جائیں

15 Beautiful Islamic Quotes in Urdu with English Translation | Heart Touching Lessons on Faith, Patience, and Life

Read more Islamic Urdu quotes  تعارف   زندگی میں کئی بار انسان ایسے لمحات سے گزرتا ہے جہاں دل، ایمان، صبر اور محبت کے حقیقی مفاہیم سمجھ آتے ہیں۔ یہ اقتباسات نہ صرف ہمارے دل کو سکون دیتے ہیں بلکہ ہمیں اللہ کی قربت، اس کے پیار اور اس کے دین کی عظمت کا بھی احساس دلاتے ہیں۔ یہاں ہم آپ کے لیے 15 خوبصورت اسلامی اقتباسات اردو میں لے کر آئے ہیں، جن کے ساتھ انگریزی ترجمہ بھی دیا گیا ہے تاکہ یہ پیغام دنیا کے ہر کونے تک پہنچ سکے۔ Introduction: In times of joy or sorrow, the words of wisdom rooted in Islam offer us peace, strength, and hope. These heartfelt Islamic quotes in Urdu reflect deep spiritual truths, reminding us of Allah’s mercy, patience in hardship, the meaning of faith, and the reality of this world and the Hereafter. Below are 15 inspirational Islamic quotes beautifully written in Urdu, each paired with its English translation to inspire hearts around the world. Urdu Quote: جب رب کسی کو اپنے دین کے لیے چنتا ہے، تو وہ چہرہ نہیں، دل دیکھتا ہے۔ یہی انتخاب انسان کی سب سے ب...

مولانا رومی کے بہترین اقوال – زندگی، عشق، اور خدا کی پہچان (Mawlana Rumi Quotes – Life, Love & Understanding God)

Introduction (تعارف)


مولانا جلال الدین رومیؒ، اسلامی تصوف کے ایک بڑے مفکر اور شاعر تھے، جن کے الفاظ آج بھی دلوں کو سکون بخشتے ہیں۔ ان کے اقوال میں زندگی، محبت، صبر، اور خدا کی معرفت کے گہرے راز پوشیدہ ہیں۔ اس بلاگ میں، ہم مولانا رومی کے  مشہور اقوال کو رومن اردو ترجمے، انگریزی معنی، اور تشریح کے ساتھ پیش کریں گے تاکہ آپ ان کی گہرائی کو سمجھ سکیں اور اپنی زندگی میں اپنا سکیں۔

Introduction


Maulana Jalaluddin Rumi (RA) was a great thinker and poet of Islamic Sufism, whose words continue to bring peace to hearts even today. His sayings contain deep wisdom about life, love, patience, and the knowledge of God. In this blog, we will present  famous quotes of Maulana Rumi with Roman Urdu translation, English meanings, and explanations, so you can understand their depth and apply them to your life

.

Mawlana Rumi Quotes – Life, Love & Understanding God

ٹوٹا ہوا دل خدا کی توجہ کھینچتا ہے


(A Broken Heart Attracts God's Attention)


Urdu:

"ٹوٹا ہوا دل خدا کی توجہ کھینچتا ہے، خوش نصیب ہے وہ روح جو خدا کے لئے روتی ہے۔"


Roman Urdu:

"Toota hua dil khuda ki tawajju kheenchta hai, khush naseeb hai woh rooh jo khuda ke liye roti hai."


English Translation:

"A broken heart attracts God's attention. Blessed is the soul that cries for Him."


Explanation:

جب ہم کسی دکھ یا آزمائش میں ہوتے ہیں، تو ہمارا دل اللہ کے قریب ہو جاتا ہے۔ جو روح خدا کے لئے روتی ہے، وہی اصل میں خوش نصیب ہوتی ہے۔

The Lover’s Eid is the Sight of the Beloved)

عاشق کی عید محبوب کا دیدار ہے


(The Lover’s Eid is the Sight of the Beloved)


Urdu:

"عاشق کی عید محبوب کا دیدار ہے اور یہ دیدار اُسے دُنیا میں دو مرتبہ نصیب ہوتا ہے، پہلی بار جب اُس کی 'میں' مرتی ہے، اور دوسری بار جب وہ خود مرتا ہے۔"


Roman Urdu:

"Aashiq ki Eid mehboob ka deedaar hai aur yeh deedaar usey duniya mein do martaba naseeb hota hai, pehli baar jab uski 'main' marti hai, aur doosri baar jab woh khud marta hai."


English Translation:

"A lover’s true celebration is the sight of the beloved. This sight is granted twice in life: first, when his ego dies, and second, when he himself departs."


Explanation:

حقیقی عشق میں انسان اپنی خودی (Ego) کو مٹا دیتا ہے، اور تب جا کر اسے سچا وصال

 نصیب ہوتا ہے۔

God is Very Close to Us, but We Don’t Take a Step Towards Him)

خدا ہمارے بہت قریب ہے لیکن ہم اس کی طرف قدم ہی نہیں بڑھاتے


(God is Very Close to Us, but We Don’t Take a Step Towards Him)


Urdu:

"نہر کے کنارے پر سویا ہوا شخص پیاس محسوس کرتا ہے، جبکہ پانی بلکل اس کے قریب ہوتا ہے۔"


Roman Urdu:

"Nehar ke kinare par soya hua shakhs pyaas mehsoos karta hai, jabke paani bilkul uske kareeb hota hai."


English Translation:

"A man sleeping by the river feels thirsty, while water is right next to him."


Explanation:

خدا ہمیشہ ہمارے قریب ہوتا ہے، مگر ہماری آنکھیں دنیا کی غفلت میں بند رہتی ہیں، اور ہم اللہ کی محبت محسوس نہیں کرتے۔

The Beauty You See in Me is a Reflection of You)

جو خوبصورتی تم مجھ میں دیکھتے ہو وہ در اصل تمہارا ہی عکس ہے


(The Beauty You See in Me is a Reflection of You)


Urdu:

"جو خوبصورتی تم مجھ میں دیکھتے ہو وہ در اصل تمہارا ہی عکس ہے۔"


Roman Urdu:

"Jo khoobsurti tum mujh mein dekhte ho, woh dar asal tumhara hi aks hai."


English Translation:

"The beauty you see in me is actually your own reflection."


Explanation:

یہ قول ہمیں سکھاتا ہے کہ اگر ہم کسی میں خوبی دیکھتے ہیں، تو وہ ہماری اپنی اندرونی روشنی کا عکس ہو سکتی ہے۔

Every Person is Born with a Purpose)  Urdu:

 ہر فرد کسی خاص مقصد کے لیے پیدا ہوتا ہے


(Every Person is Born with a Purpose)


Urdu:

"ہر فرد کسی خاص مقصد کے لیے پیدا ہوتا ہے اور اُس مقصد کے حصول کی خواہش پہلے ہی اُس کے دل میں رکھ دی جاتی ہے۔"


Roman Urdu:

"Har fard kisi khaas maqsad ke liye paida hota hai aur us maqsad ki khwahish pehle hi uske dil mein rakh di jati hai."


English Translation:

"Every person is born with a purpose, and the desire to achieve that purpose is already placed in their heart."


Explanation:

زندگی میں کچھ بھی بے مقصد نہیں ہوتا، اللہ نے ہر انسان کو ایک مخصوص مشن کے

 لئے بھیجا ہے۔

Be Silent! Only God Can Lighten Your Burden)

خاموش رہو! صرف خدا ہی تمہارے دل کا بوجھ ہلکا کر سکتا ہے


(Be Silent! Only God Can Lighten Your Burden)


Urdu:

"خاموش رہو! صرف خدا ہی تمہارے دل کا بوجھ ہلکا کر سکتا ہے۔"


Roman Urdu:

"Khamosh raho! Sirf Khuda hi tumhare dil ka bojh halka kar sakta hai."


English Translation:

"Be silent! Only God can lighten your burden."


Explanation:

انسان جب کسی مشکل میں ہو، تو سب سے بہتر حل یہ ہے کہ وہ اللہ سے رجوع کرے، کیونکہ حقیقی سکون اسی کے ذکر میں ہے۔

Good Books and Good People Take Time to Understand)

اچھی کتابیں اور اچھے لوگ فوراً سمجھ نہیں آتے، انہیں سمجھنا پڑتا ہے


(Good Books and Good People Take Time to Understand)


Urdu:

"اچھی کتابیں اور اچھے لوگ فوراً سمجھ نہیں آتے، انہیں سمجھنا پڑتا ہے۔"


Roman Urdu:

"Achi kitabein aur ache log foran samajh nahi aate, unhein samajhna parta hai."


English Translation:

"Good books and good people do not become clear immediately; they need to be understood."


Explanation:

گہرے علم اور نیک لوگوں کی قدر وقت کے ساتھ سمجھ آتی ہے، اس لئے صبر اور غور و

 فکر ضروری ہے۔

When the World Leaves the Hands, a Man Becomes Poor, but When it Leaves the Heart, He Becomes a Saint

دنیا اگر ہاتھ سے نکل جائے تو بندہ غریب ہو جاتا ہے، اور یہی دنیا اگر دل سے نکل جائے تو بندہ ولی ہو جاتا ہے


(When the World Leaves the Hands, a Man Becomes Poor, but When it Leaves the Heart, He Becomes a Saint)


Urdu:

"دنیا اگر ہاتھ سے نکل جائے تو بندہ غریب ہو جاتا ہے، اور یہی دنیا اگر دل سے نکل جائے تو بندہ ولی ہو جاتا ہے۔"


Roman Urdu:

"Duniya agar haath se nikal jaye to banda ghareeb ho jata hai, aur yahi duniya agar dil se nikal jaye to banda Wali ho jata hai."


English Translation:

"When the world leaves the hands, a man becomes poor, but when it leaves the heart, he becomes a saint."


Explanation:

حقیقی دولت دل کے سکون میں ہے، نہ کہ مادی چیزوں میں۔

Final Thoughts (آخری الفاظ)


یہ اقوال زندگی کو بہتر بنانے، خدا کی طرف رجوع کرنے، اور روحانی سکون کے بارے میں ہیں۔ آپ کو ان میں سے کون سا قول سب سے زیادہ پسند آیا؟ کمنٹ میں بتائیں!

Final Thoughts


Maulana Rumi’s words hold timeless wisdom, guiding us toward love, patience, and a deeper connection with God. By reflecting on his teachings, we can find peace, purpose, and spiritual growth in our daily lives. May these quotes inspire you to embrace wisdom and positivity.

تبصرے

اس بلاگ سے مقبول پوسٹس

12 Best Urdu Quotes with English Translation, Roman Urdu & Deep Explanation

Introduction Urdu quotes are filled with wisdom, emotions, and life lessons that resonate deeply with our hearts. These beautiful words offer guidance, motivation, and comfort in difficult times. In this post, we have translated 12 meaningful Urdu quotes into English and Roman Urdu with detailed explanations. Let's explore these profound words and learn from their wisdom.  1. مصروف زندگی نماز کو مشکل بنا دیتی ہے، لیکن نماز مصروف زندگی کو بھی آسان بنا دیتی ہے۔ English Translation: "A busy life makes it hard to pray, but prayer makes a busy life easier." Roman Urdu: "Masroof zindagi namaz ko mushkil bana deti hai, lekin namaz masroof zindagi ko bhi asaan bana deti hai." Explanation : We often complain about being too busy for prayer, yet prayer itself is the key to peace and success. It helps us find clarity, strength, and balance in life. No matter how busy we are, making time for prayer brings ease in every aspect of life. 2. جب دوست اداس ہو تو اس کو نصیحت نہیں ...

15 Beautiful Islamic Quotes in Urdu with English Translation | Heart Touching Lessons on Faith, Patience, and Life

Read more Islamic Urdu quotes  تعارف   زندگی میں کئی بار انسان ایسے لمحات سے گزرتا ہے جہاں دل، ایمان، صبر اور محبت کے حقیقی مفاہیم سمجھ آتے ہیں۔ یہ اقتباسات نہ صرف ہمارے دل کو سکون دیتے ہیں بلکہ ہمیں اللہ کی قربت، اس کے پیار اور اس کے دین کی عظمت کا بھی احساس دلاتے ہیں۔ یہاں ہم آپ کے لیے 15 خوبصورت اسلامی اقتباسات اردو میں لے کر آئے ہیں، جن کے ساتھ انگریزی ترجمہ بھی دیا گیا ہے تاکہ یہ پیغام دنیا کے ہر کونے تک پہنچ سکے۔ Introduction: In times of joy or sorrow, the words of wisdom rooted in Islam offer us peace, strength, and hope. These heartfelt Islamic quotes in Urdu reflect deep spiritual truths, reminding us of Allah’s mercy, patience in hardship, the meaning of faith, and the reality of this world and the Hereafter. Below are 15 inspirational Islamic quotes beautifully written in Urdu, each paired with its English translation to inspire hearts around the world. Urdu Quote: جب رب کسی کو اپنے دین کے لیے چنتا ہے، تو وہ چہرہ نہیں، دل دیکھتا ہے۔ یہی انتخاب انسان کی سب سے ب...